Українська поезія

Вірші українських поетів, вірші молодих авторів, гуморески, байки, громадянська лірика, поеми, поетичні шаржі, ...
40+ підписатися

Українська поезія

Пошук

Пошук в архіві по фразі "стихи"

Артур Саймонс, "Анданте змей"

Они анданте, то ль во дрёме, вьют, желты, черны, болотная чума; глаза их синие без век-- тюрьма молчанию; бездоннейший приют в очах унылых, где роится гнев и яд премногих змеевых колен о зле твердит; но дрёму одолев, бурлит плетёной арабески лень, сжимая, развивая, для, вия сердечки главок,-- сплюснуты ль пятой?-- готовые всосать лучи из дня, и туго выставляет разнобой из Каббалы запутанных колец средь складок кожи, блёклый гобелен; все, бездыханны, жирные, вконец врочаются ...

Читати далі...

Артур Саймонс, "На Сенном рынке"

Уж ми`нул год, вы помните тот бал? Я оплачу наш ужин, хлеб и сыр. "И чарку горькой. Помните ли, сир, как вы почтили винный наш подвал?" Ваш бесшабашный смех, --за ним тоска, вам сладок хлеб, тем более-- абсент; всё то лицо, улыбка и рука-- лишь стоит мне сказать словцо, в момент. Мы танцевали,... минул год-гонец, а я при вас, пока горит здесь свет; Фортуна прочь-- вы ей вослед: "конец!", та возвратится-- встретите: "привет!" Мужчины-- прочь, а...

Читати далі...

Река жизни! (стихи Анны Поляковой)

«Конечно же судьба сама решает Кого и чем ей наградить, Но только мы пытаемся помочь ей Правильно решить.» У человек выбор есть всегда, Он может щепкой плыть Доверившись волнам. Захочет может с головой нырять Полюбоваться дном. А может плот собрать Чтоб управлять потом. К какому берегу ему пристать И что с собою в путь забрать. Но что бы плот не потонул Его на дно не потянул Он должен капитаном стать Чтоб править жизнью и решать....

Читати далі...

Дилан Томас, "Когда я пробудился"

Когда я пробудился, мой град разговорился. Птицы, куранты и колокольчики разносчиков звенели в упор суетливой толпе, рептильи во пламени блудной,-- клевали и портили сон; соседское море сеяло горе: люци`феров женских, и жаб, и чертей, в то время как рядом мужик с секачом* по горло во кро`ви своей срезает Аврорину гроздь, двойник теплокровный Веков, чей заступ, из Книги*** брада, добила последнего змея, чьё жало шуршало в обёртке листа, словно он побегом был или сучком. Что ни...

Читати далі...

Уильям Батлер Йейтс, "Ведь мужам только впрок года"

Я вытерт грёзами до дыр, дождями бит: тритон на вид, фонтан мой сир; гляжу весь день я, сокрушён, на этой дамы красоту как будто в книге я нашёл картинку красную в цвету, польщён глаза себе затмить, ушам услады вволю дать, не мудрым,-- восхищённым быть, ведь мужам только впрок года; и всё же, всё же, всё это-- грёза или явь? О, если б были мы моложе друг дружку повстречав! Я вытерт грёзами до дыр, дождями бит: тритон на вид, фонтан мой сир; Но я состарился средь грёз...

Читати далі...

Дилан Томас, "Бывает небо слишком ярким..."

Бывает небо слишком ярким, с избытком птиц, и облаков, вдали же солнце жарит слишком, чтоб мысли вскармливать о нём. Рука моя ,что столь бессильна, не вырежет перед лицом мои ужасные виде`нья улыбок архиплодовитых, легчайшее касание губы; желаю знать, что ж я не подымаю,-- хоть могу,-- созданье с ангельским лицом что сообщает вред мне, и зрит, моё как тело долу, нисходит в боль? Без остановки. Жми улыбку туда, где слёзам иссыхать. Ущерб от ангела пустяк, рече`ние его горит...

Читати далі...

Сара Тисдейл, "К Л.Р.Э."

Вы в первый миг пожали руку мне-- и я от счастья слов сдержала прыть: сколь в вашем сердце скромной доброты, сколь вы сильны, понятливей вас нет; не смела молвить: "Кто я наконец средь ваших ...я, любя вас, только жажду любви чуток, чтоб с нею быть отважной, ведь смотрит столь заботливо отец. Так, молча, прежде взглядом я пытала великий том средь книжного развала, тянулась, детка, вверх дабы достать-- и вот теперь я знаю вас до точки, и взор мой-- ввысь ко встречам в час...

Читати далі...

Дилан Томас, "Ещё я не зачат был"

Ещё я не зачат был, и вне плоти, руками жидкими мутузил матку, бесформенным был я, воде подобен, что полнила Йордань близ дома, был братом дочери Менефы, сестры отеческого червя. И был я глух к весне, и к лету, луны и солнца я имён не знал, свалился глухо в плоть свою броню-- и оказались в кованной отливке свинцовы звёзды, а дождливым млатом отец махнул мой из-под свода своего. Я знал послание зимы, секущий град, ребячий снег, а ветер был мне старшею сестрою, в меня сочился...

Читати далі...

Дилан Томас, "Весна священная"

О, вне кровати любви, коль та богадельня бессмертная суунулась чтоб уупокоить ничтожеством оприходованное тело, и крах, и его мотивы, над щетинистым и стреляющем морем набычилось войско-- и вмелось в наши раны и дома`, я карабкаюсь с виватом к войне, в которой нет сердца у меня, но лишь та тьма единая, что ею обязан я свету моему,-- хоть к зеркалу мудрому, хоть исповедника кличьте, но некому здесь полыхать после божьей ночи каменеющей-- и вот я вколочен, один-одинёшенек, точно святая ...

Читати далі...

Дилан Томас, "Не ото гнева, после, как забылось.."

Не ото гнева, после, как забылось, отказ ударил в зад ей-- цветик-паралитик согнулся зверем лакомым до токов одиночных во голодом исполосованной стране. Она б ещё набила брюхо сорняками-- и родила те усики-ладони, что наощупь я тянул по умирающей в конвульсиях, два моря. За головой моей квадрат небес всё оседал поверх улыбки циркулярной, что шаталась от любовника к другому, а мяч златой вывинчивался из небес; не ото гнева, этого, но позже отказ ударил колоколом под водой. Ещё б её...

Читати далі...